按照《食品法》規(guī)定,進口的預(yù)包裝食品一定要有中文標簽、中文說明書。要不然就應(yīng)屬不符合食品標準的食品,嚴禁進口和銷售。而這條法規(guī)一樣適用于進口紅酒,換句話說正規(guī)的進口紅酒,務(wù)必要有中文背標。
開森進口供應(yīng)鏈擁有豐富的食品進口報關(guān)操作經(jīng)驗及案例,十余年操作經(jīng)驗及案例可供參考,可按需定制進口方案,幫助客戶解決進口難題,快速進口清關(guān)到港到貨?,F(xiàn)在開森進口小編為大家介紹進口紅酒中文標簽規(guī)定內(nèi)容(進口紅酒中文背標要求)

一、進口紅酒中文標簽規(guī)定內(nèi)容(進口紅酒中文背標要求)
按照國家進出口商品,國家衛(wèi)生部和國家商標法的規(guī)定,進口酒的中文標示內(nèi)容必須包括十項內(nèi)容:但是分為二種情況:
一種是原產(chǎn)國酒廠的酒標簽(就是一般所說的正標),這個正標的文字可以是原產(chǎn)國的官方語言,或者國際通用語言。
另一種則是進口商或者是原產(chǎn)國酒廠按進口商及政府的規(guī)定附上的中文酒標簽(背標)。如果產(chǎn)品銷往中國,那么這個標示必須是中國官方語言文字,也就是中文。
辨別是否是真的進口酒,完全可以查詢酒瓶上的商標條形碼,這是唯一的認證方式。
酒標簽常見的內(nèi)容有以下幾項:
(1)葡萄品種;
(2)葡萄酒名稱;
(3)收成年份;
(4)等級;
(5)產(chǎn)區(qū);
(6)裝瓶者;
(7)酒廠名;
(8)產(chǎn)酒國名;
(9)凈含量;
(10)酒精濃度。
二、進口紅酒中文背標要求
進口葡萄酒的背標主要是介紹該葡萄酒及酒莊的背景,以及按照中國進口規(guī)定需要標注的中文信息,包括葡萄酒名稱、進口或代理商、保質(zhì)期、酒精含量、糖份含量等。
對于葡萄酒,背標通常是補充信息,更多關(guān)鍵和主要的信息來自于正標。平時說的葡萄酒標簽也指的是正標。
進口商在加貼中文標簽時,覆蓋酒廠的條碼,須在中文標簽中加印進口商條碼。如果酒標上有原廠的條碼,一定是原廠原標上的條碼,如果原標被完全覆蓋,則必為進口商條碼。例外情況:進口商在加貼中文標簽時,使用酒廠的條碼,須得到酒廠的條碼使用授權(quán)。